Skip to content
Inhaltsangaben24.com » Musiker & Lieder » Berühmteste portugiesische Lieder – Liste der Songs

Berühmteste portugiesische Lieder – Liste der Songs

Die portugiesische Sprache ist wegen des Kolonialhintergrunds Portugals auf viele verschiedene Regionen verbreitet. Dies sorgt auch dafür, dass Einflüsse aus unterschiedlichen Kulturen in die portugiesische Musik geströmt sind. Auch gesellschaftliche Themen, die mit der (Post-)Kolonialzeit in Verbindung stehen, sind wichtig für portugiesischsprachige Musik.

Fado mit Amália Rodrigues

Portugal ist in Deutschland vor allem für den Fado berühmt. In diesem Kontext darf der Name Amália Rodrigues nicht fehlen. Sie gilt als die Königin des Fado. Auch jetzt nach ihrem Tod kommt ihre Musik weiterhin in den portugiesischen Charts, teilweise sogar auf einstelligen Plätzen, vor. Berühmt wurde sie mit dem Lied „Coimbra“, welches in diverse Sprachen übersetzt wurde. Das Lied „Ai Mouraria“ gilt als eines der bekanntesten ihrer Lieder.
Mit der Künstlerin ist der portugiesische Fado jedoch nicht gestorben. Neue Sänger*innen haben für eine Erneuerung des Musikstils gesorgt.

Brasilien zwischen Samba, Bossa Nova, Popmusik und Forró

Wenn wir an Brasilien denken, denken wir vor allem zuerst an Karneval und Samba. Der größte Karnevalsumzug in Rio de Janeiro wird traditionell von Sambaschulen durchgeführt. Die afrobrasilianische Musik basiert auf traditionellen afrikanischen Musikstilen, die durch Sklavenhandel nach Brasilien gebracht wurden. „Pelo telefone“ der Banda Odeon war der erste Samba, der auf Platte aufgenommen wurde. Elza Soares zählt zu den bekanntesten Sambasängerinnen. Ein sehr berühmtes Lied von ihr ist „Mas Que Nada“.

Aus dem Samba ist unter anderem auch der Bossa Nova hervorgegangen. Als Erfinder dieses Stils gelten João Gilberto und Antônio Carlos, aus deren Zusammenarbeit auch „Garota De Ipanema“ stammt, welches als „The Girl from Ipanema“ auch in einer übersetzten Form große Bekanntheit erreichte.

Aus den Radios und von Feiern kennen wir auch die Musik der Künstler Michel Teló und Gusttavo Lima. Michel Telós „Ai se eu te pego (Nossa Nossa)“ verbreitete sich durch die deutschen Tanzschulen und -säle genauso wie „Balada (Tchê Tchê Rere)“ von Gusttavo Lima.

Ein beliebter brasilianischer Paartanz, der aus dem Nordosten des Landes kommt, ist Forró. Eine der bekanntesten Lieder der Vergangenheit ist hier „Me Usa“ der Banda Magníficos. Auch „Onde o Sonho Mora“ von Calcinha Preta sollte in diesem Kontext genannt werden.

Angolas Kizomba auch in europäischen Tanzschulen

Der Name „Kizomba“ stammt aus der Sprache Kimbundu, eine der vielen Sprachen, die neben dem portugiesischen in Angola gesprochen wird. Im Kizomba werden Einflüsse lateinamerikanischer Musik mit afrikanischer Musik aus Angola miteinander verbunden. Mit dem Einsatz von Portugiesisch als Sprache der Texte sind die Lieder auch für Sprechende des Portugiesischen anderer Regionen leicht zugänglich. Dies erklärt auch, weshalb Kizomba nicht nur große Beliebtheit in Angola selbst erreicht, sondern auch in vielen anderen Regionen. In deutschen Großstädten gibt es beispielsweise die Möglichkeit, den Paartanz Kizomba an ausgewählten Tanzschulen zu erlernen.

Einige Angolaner*innen kritisieren, dass beispielsweise in Portugal sehr viele Musikrichtungen, die auf Zouk basieren, Kizomba genannt werden, während der Bezug zu Angola nicht immer gegeben ist. Eine wichtige Rolle für Kizomba hat Eduardo Paim gespielt, der nach der Auflösung der Band SOS nach Portugal ging.

Angolanische Künstler der Gegenwart wie Anselmo Ralph nutzen den Kontakt zwischen Portugal und Angola für ihre Musik und treten in diversen portugiesischsprachigen Regionen mit ihrer Musik auf. Mit dem Lied „Não Me Toca“ hat der Künstler bisher seine größten Erfolge gefeiert.

Die Kapverdischen Inseln und Cesária Évora

Mit der Kolonialisierung wurde die portugiesische Sprache nicht nur in etliche Regionen gebracht und durch Unterdrückung der dort bereits bestehenden Sprachen durchgesetzt, im Fall der Kapverdischen Inseln wurde das Portugiesische auch so mit den afrikanischen Sprachen der Sklaven gemischt, dass eine neue Sprache, das Kapverdische Kreol, entstand. Während das Kapverdische Kreol nicht einfach eine weitere Varietät des Portugiesischen ist, sondern eine eigene komplett selbstständige Sprache, besteht weiterhin ein großer gesellschaftlicher Kontakt zwischen den beiden Sprachen auf den Kapverdischen Inseln. Eine der berühmtesten Sängerinnen, die in Kapverdischem Kreol und Portugiesisch gesungen hat, ist Cesária Évora. Besonders bekannt ist von ihr „Sodade“. „Cabo Verde Terra Estimada“ ist eines der Lieder von ihr, in dem das Kapverdische Kreol besonders deutlich wird.

Eine erfolgreiche Sängerin der Gegenwart, die unter anderem im kapverdischen Kreol singt, ist Elida Almeida. Eines ihrer bisher erfolgreichsten Lieder ist „É Zonban“ für das sie mit Djodje kooperiert hat. Die Musik von Cesária Évora und Elisa Almeida wird dem Musikstil Morna zugerechnet, ein kapverdischer Musik- und Tanzstil, der zum immateriellen UNESCO Weltkulturerbe zählt.

War dieser Artikel hilfreich?
JaNein